Нет города красивее на свете
Чем Божий Град - Святой Иерусалим
Об этом знают взрослые и дети
И этот факт уже неоспорим.
Кто скажет вам, что это только сказка
Что жизни нет за гробовой доской
Не верьте никому - слов лживых ласка
Не возвратит тебя к Отцу домой.
О, этот город, как душа к нему стремиться
Она желает в неба высь взлететь
Желает вышней красотою насладиться
Христа Спасителя на облаке узреть.
Кто дал ей крылья, чтоб туда к Нему подняться???
Кто дал ей силы вожделенно так хотеть???
За веру чистую в надежде подвизаться
Любовью вечною на всех людей смотреть.
Кто сердца очи неустанно открывает???
И милосердье обновляет поутру,
И ранний дождь и поздний посылает
Зимой – тепло даёт и холод в зной, жару…
Душа, душа…Кто место твоё занял?
На крест взошёл, да, на Голгофский крест.
Кто нёс тебя, когда враг нагло ранил?
И дал сиять тебе красотами небес.
Не возгордись, ведь время уже близко
Идёт судить народ свой Судия.
Живи хвалой в любви смиренно, чисто
И помни: предо Мною жизнь твоя…
Андрей Краснокутский,
Ротмистровка, Украина
Так будь же зеркалом у Бога
И освящаясь - отражай.
Иначе истины не трогай
Не разрушай, не искажай...
***********************
Лист бумаги на столе
Ручка полная чернил -
Это всё, что нужно мне
Да Господь чтоб посетил... e-mail автора:kravas@email.ua
Прочитано 2721 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.